Appendix 177 To The Companion Bible

 1.  aisthesis = perception. Occurs only in Philippians 1:9, where A.V. reads "sense" in the margin and R.V. reads "discernment".

 2.  gnome, from ginosko (Appendix 132. ii) = opinion, the result of knowledge. Occurs nine times: translated "purposed" in Acts 20:3; "judgment" in 1Corinthians 1:10; 7:25, 40; "advice" in 2Corinthians 8:10; "mind" in Philemon 14; Revelation 17:13; "will" in Revelation 17:17; and (with a verb) "agree" in Revelation 17:17.

 3.  dikaioma = that which is deemed right or just (dikaios). Occurs ten times: translated "judgment" in Romans 1:32; Revelation 15:4; elsewhere "ordinance", "righteousness", and once "justification" (Romans 5:16).

 4.  dike = right, as established custom or usage, hence a suit at law, penalty, vengeance. Occurs four times: translated "judgment" in Acts 25:15; "vengeance" in Acts 28:4; Jude 7; and "punished" in 2Thess. 1:9 (see R.V.)
 5.  hemera = day, rendered "judgment" in 1Corinthians 4:3 (see A.V. margin).

 6.  krima. This and the two following words are akin to the verb krino (Appendix 122. 1). Krima occurs twenty-eight times, and is rendered "judgment", "damnation", or "condemnation", save in Luke 24:20; 1Corinthians 6:7; and Revelation 18:20, see notes there.

 7.  krisis = a separating, a judgment, especially of judicial proceedings. Our English word "crisis" means a turning-point. The word occurs forty-eight times: translated "damnation" (Matthew 23:33; Mark 3:29; John 5:29), "condemnation" (John 3:19; 5:24), "accusation" (2Peter 2:11; Jude 9), and everywhere else "judgment".

 8.  kriterion = the place, or means of judgment. It occurs three times (1Corinthians 6:2, 4; James 2:6). This word we have also adopted into the English language as a "standard" for judging.

Appendix Index

website security