|
This Is From The Companion Bible.
51. And there followed, etc. This is a Divine supplement, peculiar to Mark's Gospel.
followed = was following.
a certain young man = one particular young man. That this might be lazarus, is probable: (1) because the Lord had returned to Bethany each preceding night of that week; (2) because Lazarus would be looking out; (3) because of the linen robe, betokening his social position; (4) and especially because he was wanted: "The cheif priests consulted that they might put Lazarus to death" (John 12:
linen cloth. Greek sindon = a linen cloak (so called probably from Indos = Indian).
cast about = having clothed [himself]; as in Matthew 6:2
about = upon. Greek epi Appendix 104. ix. 1.
naked. Without waiting to put on all his robes.
the young men: that is to say, the soldiers; as in
52. left, etc. = leaving behind ... fled.
the linen cloth = the sindon.
|